作曲 : Masahiro Tobinai 作词 : Aimerrhythm 编曲:玉井健二/飛内将大 It's just like a burning torch in the storm 犹如燃烧在风暴中的一支火炬 Like a little flower blooming in the home 亦如绽放于温室里的一株蓓蕾 強く確かな意思を掲げ 怀抱着炽烈而坚韧的意志 ときに優しくあればいい 亦曾不忘显露出一缕柔情 A misty moon 朦胧淡月 I'm missing you 伊人何处 滲む景色に膝を抱き 渐渐模糊的眼前景色 胸をはせる時 抱膝长坐 心已远去 Listen to me. Cleave your way again,again 听我说 再度开辟前路吧 誓いの日々が最後に放つ 未来 许下誓言的日子最后便成绽放的未来 歪んだ空に 描いた手のひら達が 曾在歪曲的天空中 描绘梦想无数手掌 頬を濡らす 沾湿脸颊 You're not alone 你并非孑然一身 今灯火を抱け 紧握这盏星火 その闇に抜け 迈进黑暗 It's just like a lighthouse in your hands 犹如闪烁在你手中的一座灯塔 Like a little flag flapping in the sands 亦如飘扬于沙洲上的一面小旗 ふいに失くした意味に怯え 不经意间害怕起了失去 道を誤ることはない 也不愿再踏上迷路歧途 A floating moon 明月如水 You still croon? 君吟何处 揺れる波間に目を凝らし 当凝望着摇曳不息的波涛 舵を止める時 停下手中的船舵之时 Listen to me. Sail away again,again 听我说 再度扬帆启航吧 未開の海に海路を照らす 願い 为了用航路光芒照亮未拓之海的愿望 繋いだ声は 答えのない世界へと 与心相连的声音 指向无声无息的世界 帆を揺らす 扬起风帆 You're not alone 你并非孑然一身 ただ荒波を行け 只要破浪前行 その闇を抜け 穿越黑暗 輝きを増せ 新生的光辉 吹き荒れる風が織りなす雨音は 那由惊涛狂风编织而成的雨声 编辑于2019/08/15更新