Lo-wei 我是新來的 中途才上車 車上滿載著 革命的使者 看似遙遠的路 嘗試著 背著 宿命的任務 理想只有一個 他們像當年的馬偕博士 是傳教士 訴說著來自 ghetto 的故事 帶我認識 hiphop 聽 Jay-Z And Nas 記得那年很多 people Die Of . 從 2003 到 2008 I Been To L.A, New York, Arizona Met My Mexicano Hommies From The Block They Hustle CD And shyt To Stay Alive We re On The Same Team Partner 你們等著 歷史即將發生 路途是艱辛的 目標接近這 Multinational Well-Known 顏社 HOOK: 背上的 Tatto (沒有 flex 過) 痛苦的戰爭 (沒有 cast 過) 你的 Passport, (迷惑人的 Cash War) (Get it bloody, long drive, the next Episode) 滿人: 曾經是 Dirty 的 Soul, when hiphop save me 30ty the flow, when hiphop made me 孤獨的時候 海上航行的夜裡 這些年來, 誰給你了回憶 我的聲音是音域 思想著情緒 穿透過圍牆 革命的依序 你是否仍然對這 3rd Verse 有所期待 你是否仍然希望 AP 滿人被人(擊敗) 我們這次上車 即將離開戶地 進出港解除後 我們離開(陸地) 出發前的廣播 我們請你注意 This is this last call all passenger on-board.. 把出征前的書信放在我這 娘親們的囑咐叮嚀我你要活著编辑于2009/02/22更新