Starry starry night 繁星点点的夜晚 Paint your palette blue and grey 为你的调色盘涂上灰与蓝 Look out on a summer s day 你在那夏日向外远眺 With eyes that know the darkness in my soul 用你那双能洞悉我灵魂的双眼 Shadows on the hills 山丘上的阴影 sketch the trees and the daffodils 描绘出树木与水仙的轮廓 Catch the breeze and the winter chills 捕捉微风与冬日的冷洌 In colors on the snowy linen land 以色彩 呈现在雪白的画布上 Now I understand what you try to say to me 如今我才明白你想对我说 的是什么 And how you suffered for your sanity 你为自己的清醒承受了多少的苦痛 And how you tried to set them free 你多么努力的想让它们得到解脱 They would not listen, 但是人们却拒绝理会 they did not know how 那时他们不知道该如何倾听! Perhaps they ll listen now 或许他们现在会愿意听 Starry starry night 繁星点点的夜晚 Flaming flowers that brightly blaze 火红的花朵明艳耀眼 Swirling clouds in violet haze 卷云在紫色的薄霭里飘浮 Reflect in Vinecent s eyes of china blue 映照在文森湛蓝的瞳孔中 C编辑于2009/04/11更新