you’re only just a dream boat你是我的情人船 sailing in my head航行在我的脑海 you swim my secret oceans你游弋在那神秘的海洋 of coral blue and red珊瑚蓝 珊瑚红 your smell is incense burning你的气味是燃烧的香 your touch is silken yet你的抚摸是丝绸的柔 it reaches through my skin遍及我的肌肤 moving from within抓住我的心房 and clutches at my breast灵魂深处感动 but it’s only when I sleep但是只有当我入睡 see you in my dreams我才能见你在梦中 got me spinning round and round你使我不停地旋转 旋转 turning upside down头晕目眩 天旋地转 but I only hear you breathe我才能听见你的呼吸 somewhere in my sleep只有在我梦乡的某个地方 got me spinning round and round你使我不停地旋转 旋转 turning upside down头晕目眩 天旋地转 but it’s only when I sleep但是只有当我入睡 and when I wake from slumber当我从睡梦中醒来 your shadow’s disappeared你的身影不见 your breath is just a sea mist你的气息就像海上的薄雾 surrounding my body围绕着我的身体 I’m working through the daytime我一直日以继夜地在工作 but when it’s time to rest但是到了该休息的时候 I’m lying in my bed我躺在我的床上 listening to my breath倾听编辑于2009/09/28更新