Baby I see this world has made you sad 宝贝我知道这个世界让你伤心了 Some people can be bad 有些人或许坏 The things they do, the things they say 他们所做的 所说的事情 But baby I ll wipe away those bitter tears 但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪 I ll chase away those restless fears That turn your blue skies into grey 我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧 Why worry, there should be laughter after the pain 干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容 There should be sunshine after rain 雨过就会天晴 These things have always been the same So why worry now 这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢 Baby when I get down I turn to you 宝贝 当我沮丧时总会找你 And you make sense of what I do 因你使我所做的一切变得有意义 I know it isn t hard to say 我知道这不难说出口 But baby just when this world seems mean and cold 但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候 Our love comes shining red and gold 我们的爱却闪着红色的金光 And all the rest is by the way 至于其它的 顺便提一下就行了(不必放在心上) Why worry, there编辑于1985/05/05更新