美合唱团来日开慈善演唱会歌词

添加日期:2024-01-10 时长:01分42秒 歌手:日语听力

去年、大型 ハリケーン で被災したアメリカニューヨークから、天使の歌声と呼ばれる小学生から高校生が参加する合唱団が今月下旬に来日し、東日本大震災の被災地などで チャリティー コンサートや交流会を行うことになりました。来日するのはニューヨークを拠点に活動し、小学生から高校生が参加する全米 屈指 の合唱団、「ヤングピープルズコーラス」のメンバー40人です。ニューヨークでは、去年10月、大型ハリケーン「サンディ」の直撃を受け、50人以上が死亡し、10万棟を超す住宅が 浸水 するなどの大きな被害が出ました。この合唱団のメンバーの多くも自宅が被害を受けて、何週間も水や電気のない生活を経験し、メンバーの間で「日本を訪れて被災地の人たちを元気づけたい」との声が上がったため、今回の来日が実現することになりました。公演では、被災地の復興を支援する歌「花は咲く」を披露することを決め、日本人のボランティアから歌詞の意味を学び、日本語の発音を練習しているということです。メンバーの1人、トハール・シェイニンガーさん(18)は、「災害を経験したことで、日本の人たちの胸の痛みが分かるようになった、私たちの歌で笑顔になってくれたら嬉しい」と話していました。この合唱団では、今月31日に、仙台で地元の合唱隊との交流会を行うほか、 盛岡 や東京、広島など、合わせて6都市で、チャリティーコンサートを開くことにしています。
被誉为拥有天使歌喉的合唱团将于本月下旬从曾遭受大型飓风灾害的美国纽约出发,到东日本大地震的灾区开展慈善演唱会和交流会,合唱团成员由小学到高中的学生组成。此次访日的是以纽约为据点开展活动,参加者均为小学至高中的学生,且全美屈指的“青少年合唱团”的40名成员。纽约于去年十月遭受大型飓风的正面冲击,出现50人以上死亡,10万栋房屋浸水的巨大损失。该合唱团中多数成员的住宅也遭遇灾害,经历了几周水电皆无的日子,为此成员之间出现“想要前往日本鼓励当地灾民”的呼声,此次访日计划也得以实现。合唱团决定在公演中演唱灾后复兴的应援歌《花开了》,成员们在日本志愿者的帮助下理解歌词的意思,并且练习日语的发音。成员之一的托赫尔・谢宁格尔(18岁)表示:“经历了灾害后渐渐明白了日本人心中的痛楚,如果灾民能因我们的歌声而微笑我们会非常高兴”。合唱团将在本月31号与仙台当地的合唱队进行交流会,此外将在盛冈,东京和广岛等6个城市举行慈善演唱会。编辑于2024/01/10更新
更多>

人气推荐

更多>

喜欢【日语听力】您也可能喜欢TA们的歌词…

Copyright @2011 - 2024 www.9ku.com
九酷音乐网 版权所有
不提供下载及不提供任何下载链接,档案仅作低品质试听,本站充分的认识到保护音乐版权的重要性;
由于音乐来自网友通过共享上传,本站未及一一审核,如有侵犯版权请及时电邮并出示版权证明,我们将在24小时内删除。