作曲 : 朴经/SCORE/Megatone 作词 : 朴经 You You 도대체 문제가 뭐야 말 좀 해봐 问题到底出在哪里 你说说看 You You 질투하는 거야 자격지심인 거야 是嫉妒之心还是自卑情结呢 boy boy 몇 번이나 말했잖아 不是说了很多遍了吗 나에겐 한 사람밖에 없다고 对我来说只有你一人 귀여워 너답지 않은 너가 真可爱 不像是你的你 빠라바빠빠 ba la ba ba ba 빠라바빠빠 ba la ba ba ba 빠라바빠빠 ba la ba ba ba 넌 모를 거야 내 맘을 你不懂我的心思啦 너 지금 어딜 보는 건지 那你现在在看哪里 지나가는 쟤 쳐다봤지 看了路过的那个人对吧 쇼윈도를 보는 척하면서 还装作在看玻璃窗 눈은 왜 그리 돌아가니 视线为什么跟过去了呢 그래 나보다 키 크고 是啊 我都看出来了 어깨도 넓은 거 나도 보이는데 他比我高 肩膀也比我宽 너가 그래버리면 더 비참해지잖아 连你都这样的话我岂不是更悲惨了嘛 왜 그리 자신 없어 你为什么这样没有自信呢 어딜 보긴 뭘 어딜 봐 什么看哪里呀 어느 누구와도 我谁都没看呀 너를 비교한 적 없어 完全没有把你跟谁比较 소심하게 굴지 마 别这么小心啦 어제 카페 그 알바생 那昨天在咖啡店里那个打工男 앞에서 왜 그리 웃는데 为什么在你面前笑得那么开心 내가 이상한 건지 是我太奇怪 너가 이상한 건지 还是你太奇怪 몰라 궁금해 머릿속이 不知道啦 好奇你的小脑袋在想什么 You You 도대체 문제가 뭐야 말 좀 해봐 问题到底出在哪里 你说说看 You You 질투하는 거야 자격지심인 거야 是嫉妒之心还是自卑情结呢 boy boy 몇 번이나 말했잖아 不是说了很多遍了吗 나에겐 한 사람밖에 없다고 对我来说只有你一人 귀여워 너답지 않은 너가 真可爱 不像是你的你 빠라바빠빠 ba la ba ba ba 빠라바빠빠 ba la ba ba ba 빠라바빠빠 ba la ba ba ba 넌 모를 거야 내 맘을 你不懂我的心思啦 하나만 물어볼게 차 있단 我就问一句 그 오빠 얘긴 왜 자꾸 해 你为什么总是提起那个有车的欧巴呢 뚜벅이가 뭐 어때서 走路那又怎样 어디든 가줄게 无论哪里都会带你去 너 친구들 남자 친구 놈들 你的朋友们 男性朋友们 딱 들어보니 가식덩어리들 一听就知道都是些虚情假意的家伙 I told ya I told ya 남잔 늑대 순하디 男人就是狼呀 순한 너에겐 위험해 yo 对于单纯的你来说太危险了 숨어 있어 내 울타리 안에 快躲进我的围栏里 우리 사진으로 메신졀 프사해 用我们的照片做SNS头像吧 왜 그리 자신 없어 你为什么这样没有自信呢 아무것도 필요 없어 我什么都不需要啊 내겐 누구보다 我也知道 对我而言 큰 너 나도 알고 있어 你比谁都更重要 남자는 다 똑같애 男人们都一个样 그걸 아는 사람이 그래 你明明知道那还这样做 밀고 당길 땐 벌써 지났는데 忽近忽远的暧昧时期已经过了呀 내가 이상한 건지 是我太奇怪 너가 이상한 건지 还是你太奇怪 몰라 궁금해 머릿속이 不知道啦 好奇你的小脑袋在想什么 You You 도대체 문제가 뭐야 말 좀 해봐 问题到底出在哪里 你说说看 You You 질투하는 거야 자격지심인 거야 是嫉妒之心还是自卑情结呢 boy boy 몇 번이나 말했잖아 不是说了很多遍了吗 나에겐 한 사람밖에 없다고 对我来说只有你一人 귀여워 너답지 않은 너가 真可爱 不像是你的你 빠라바빠빠 ba la ba ba ba 빠라바빠빠 ba la ba ba ba 빠라바빠빠 ba la ba ba ba 넌 모를 거야 내 맘을 你不懂我的心思啦 빠라바빠빠 ba la ba ba ba 빠라바빠빠 ba la ba ba ba 빠라바빠빠 ba la ba ba ba 넌 모를 거야 내 맘을 你不懂我的心思啦 혹시나 해서 말인데 也许就是因为做了才说的 오해할까 걱정인데 担心你会误会来着 이거 절대 자격지심 아냐 아냐 这绝对不是自卑情结呀 不是 不是啦! 혹시나 해서 말인데 也许就是因为做了才说的 난 아무 상관없는데 我倒是没有关系啦 그러는 거 자격지심 맞아 맞아 但那个就是自卑情结呀 就是 就是的!编辑于2023/12/07更新